![]() |
Sandile Dikeni's books are Telegraph to the Sky (University of Natal) and Guava Juice (Mayibuye Books). He lives in Cape Town, where he works as a journalist.
|
![]() |
** Chicken livers I return To the sounds of broken bones Whom I try to mend With broken words In a web Of verbs Without rhyme, Crime, Or slime I Slip into Sleep and dream Where I kill Deadlines To awaken Life lines Hold on I scream down The narrow corridor Of corrugated consciousness Hold on I am poem Reincarnated I dance with my unborn children Twins from Hiroshima & Chernobyl HIV negative and still dead Without epitaphs I send epistles and letters In epigrams to life When I know that this epidemic Screams for an epic to death. It is yet another return to the other madness. I do not need LSD To hallucinate My madness is innate, Immediate I don't need ecstasy To get ecstatic The real scream from womb to womb to neon Is already colourful red And black And purple like me Like the bitter lines On a dead sweet pussy Flashing the grey ceiling of a morgue Without disco lights Or plight I return to cold night Return to the children Of the night years Light, Syphilitic And clutched-glued In the paedophilic grasp Another fatal embrace By the market's extended entrepreneurship Return To the market of little naked bodies Shot with art of the state's audiovisual components For the IT revolution's pornographic Graphic Orgasm Masturbated And denied by the white hall's Of the white house While we know That Richard Nixon Wasn't the first dick And the dollar bill is only as perverted As William Clinton Innocence I return to innocence To shred it And fart on its incense I am incensed At the continued dominance By the guilty This absence of beauty This false poetry Rhythmically sodomising The art form in a fantasy To ejaculate On the glorious walls Of the Wall Street journals Or to exchange vd At the Johannesburg Stock Exchange I return to change Small change does not change me. I exchange big blows With the biggest masters of change I will not call genocide a homicide How can I? I hold strong impressions On repression, oppression and suppression And other nasty missions on emissions and omissions And care little if my expressions Lend themselves to monetary depression - that's momentary, the economics of our soul are falling deeper into permanent depression the latest available balance on our humanness is in perpetual overdraft and the majority shareholders in our anguish and pain are laughing all the way to the bank with my poetic stethoscope against the chest of your words I hear gibberish And I know the black vulture has a heart of a buzzard we need a transplant urgently that's why i too must return to the shores of laughter where my own bones clatter and I laugh mostly at myself and my benevolence in a return to a bowl of chicken livers as organ donation to cardiology |